Language Select
ホームステイを利用しよう!!

1. 短期留学での利用

効果:短期間で「会話上達」が可能(リスニング力・スピーキング力の上達)

2. 長期留学でも最初の1週間~3ヶ月はホームステイを利用

効果:ネイティブ日本人の会話を聞けるので、リスニング力がアップする
効果:学校で習った日本語をすぐに使うことができる
効果:日本人同士が話している会話を真似しながら会話力をアップさせることができる
効果:日本人の生活や日本人の国民性を理解することができる
効果:日本人の知り合いができ、次の生活のための準備ができる

3. 週末だけホームステイを利用

効果:日本人の生活を体験することができる
効果:日本人の知り合いができる

4. 旅行でホームステイを利用

効果:日本中をホームステイしながら旅行ができる
効果:住んでいる人から「お勧めの観光地」「地元の人が勧めるレストラン」「お土産」などを教えてもらうことができる
効果:地元で名産の「料理」が食べられる
効果:自分が行きたい場所に日本人の知り合いができる

5. その他

JLPT受験予定者、日本で就職したい方、大学受験したい方、高校留学したい方には最適です

ホームステイプログラム体験談

26/01/2016 Kailas Johnson [Australia]

Living in a homestay instead of an apartment was one of the best decisions I made on this trip. My host family was kind and welcoming and within a week I felt like a true member of the family. On 成人の日, (coming of age day) they took me to get a family photo in traditional Japanese dress. The two children were so much fun. They were sooning called me big brother and we would play together every day. My family only speaks Japanese so my Japanese has improved so fast. As well as this my host mother would cook delicious Japanese food for us every night and even asks me what I would like most for dinner. On some nights I would cook and everyone would gather round so I could teach them my recipes. I can’t think of any better advice to other Japanese exchange students than to stay with a host family. I have had such an amazing time and I don’t want to leave. I know when I do leave I will always stay in contact with my host family. They will always be a second family to me.

24/08/2015 Michael Abbott [USA]

I had an overwhelmingly positive experience with the Fumoto family. They were all wonderfully welcoming to a foreigner like me and truly brought me into their family. The mother made sure to cook as many (and as much) Japanese dishes as she could think of including takoyaki, okonomiyaki, unagi, sukiyaki, sazae, and many others. One night, she had the children and I attempt to make gyoza for her to cook, shown in the first attached photo. The children got me out of the house to play with me and show me what being seven and four years old in Japan is like. The family also made sure I had as complete an exposure to the culture as possible. They brought me to a family barbecue, pictured in the second attached photo, where we played suikawari, volleyball, and baseball and enjoyed some delicious cooked meat. They also took me on a day trip to Kyoto to visit two famous temples, Kinkakuji and Kiyomizu-dera (pictured in the third attached photo). Additionally, they organized a tour of the Asahi brewery and a nighttime visit to Banpaku kinen koen for a night carnival complete with fireworks. They always made sure to support me in my professional work by coming to see my final research presentation and personally, welcoming me home after climbing Mt. Fuji with a warm meal ready. Overall, I cannot say enough good things about this lovely family whom I will miss dearly.

日本の家庭のイメージ
一軒家
マンションタイプ
個室イメージ
ベッドルームイメージ
ホームステイできる地域と登録軒数

日本全国4,300ファミリーが登録

ネクステージのホストファミリー

・30歳代~50歳代のお母さんのいる家庭が多い
・海外へ留学経験のある方が多い
・「ゲストをサポートしてあげたい」と思っている方が多い
・「留学生と一緒に生活を楽しみたい」という方が多い
・スタッフがホストファミリー希望者の家を1軒1軒訪問、厳選

料金について

◆ホームステイ手配料金
JPY15,000+消費税
◆ホームステイ料金
ホームステイ料金2 食プラン:1 泊2 食付き(朝食・夕食)J PY4,000+消費税
◆その他オプショナルプラン
空港お迎えサービス:JPY3,000+消費税
※スタッフが公共の交通機関を使って空港までお迎えに上がります。
ご自身の交通費は別途ご準備ください。専用車でのお迎えではありませんので、ご注意ください。  
◆注意事項
・ホームステイは民泊とは違い、ボランティアで受け入れをしているファミリーをご紹介しています。
上記の料金は宿泊代ではなく、手配料金と滞在中に発生する実費となります。
・入居日の待ち合わせ時間はファミリーの都合に合わせて頂きます。
※基本入居時間は17時~18時
・待ち合わせ場所は基本的にファミリー宅の最寄り駅となります。
・ホストファミリー確定後のキャンセルはキャンセル料が必要となります。

問い合わせから入居までの流れ

①問い合わせ
・希望する地域でホームステイが手配可能か否かを確認
※問い合わせフォームをご記入下さい
※申込みは入居日の4週間前までとさせて頂きます。
4週間を切る場合は事前に確認が必要となります。
②申込み
・申込書を記入し、代金の支払い
③ステイ先の確定
・ホストファミリーの情報をお渡しします。(入居の1週間前)
④入居日の確認
・入居日の待ち合わせ時間と場所を事前に連絡します。
⑤入居
・ホストファミリーと対面